上海周易起名公司-中国人取洋名习俗初探:张爱玲(Eileen)分析!
来源:长安起名网 编辑:长安起名 人气: 时间:2011-01-25 23:16:35 【字体:大 中 小 大 中 小 大 中 小】
五 四 运 动前后,西风渐入国门,文人骚客竟也大胆地用洋名为其子女命名取字。此种风气一开,也为我国姓名学的发展增添了一种命名方法。
记得是在读张爱玲散文集《流言》时,才弄清了她大名的来历。原来作者小名叫煐,而张煐连在一起读时,嗡嗡地不甚响亮。她母亲送她入学时竟一时踌躇,不知取个什么名字好,便从英文名字中胡乱译了两个字,就成了爱玲(Eileen),念起来的确要响亮多了。
那位倡导白话文运动的胡适博士,平生最反对人取洋名,可是他竟给自己怜爱的独女取名叫“素斐”。这个“素斐”倒是很有点来历。
如果,我们大家误认为国人取洋名的历史肇自五四前后,那就大错特错了。
起码,以我读史的经验和所见到的资料,可以肯定地说:国人取洋名至少已有1700多年的历史了。
陈寅恪先生在《寒柳堂集》《三国志曹冲华佗传与佛教故事》一文中说:华佗字元化,一名旉。检天竺语(古印度语)“agada”为“药”之义。
难陀——Nanda的译音,佛教人名。一是指某放牛人,后随释迦牟尼出家;一是释迦牟尼的兄弟。
而唐代最典型的名字就是大诗人王维,字摩诘。诗人的父亲去世很早,母亲崔氏虔诚奉佛,“师事大照禅师三十余年”。
“异质文化的传入,丰富了中国传统文化的内容,有时甚至激起了心灵的震荡,中国封建社会的文化发展也因此避免了与外界全然隔绝的状况。”
以上就是上海起名公司,为您带来的有关于:“中国人取洋名习俗初探:张爱玲(Eileen)”问题的分析,长安起名网首发,转载请注明出处!